Se questo sito ti piace, puoi dircelo così
Un viaggio all'interno della nobile tradizione poetica italiana che va da Cecco Angiolieri sino a Gozzano, quello compiuto da Alessandro Agostinelli nel suo libro di poesia L'OSPITE PERFETTA, con sottotitolo SONETTI ITALIANI. Pubblicato da un coraggioso e raffinato editore di Pordenone la SAMUELE EDITORE nella collana SCILLA. Il libro è prefato da Alberto Casadei che con lo sguardo attento dello studioso analizza ogni sonetto riscritto. Agostinelli con grande abilità linguistica riscrive in chiave parodica otto sonetti dei maggiori poeti che hanno tracciato la nostra storia letteraria. Sonetti al tempo della pandemia. Nella postilla in apertura l'autore indica la chiave di lettura:" Così come la specie umana è l'ospite perfetta per una contaminazione da Covid-19. Ho pensato ad alcuni poeti della nostra storia letteraria e su alcune loro poesie ho composto un'alterità linguistica, legata esclusivamente al tema del coronavirus,".
Il rinomato sonetto di Cecco Angiolieri, tanto caro e amato nell'età adolescenziale, di cui trascriviamo qualche verso:
S'i' fosse foco, arderei 'l mondo;
s'i' fosse vento, lo tempesterei;
s'i' fosse acqua, i' l'annegherei;
s'i' fosse Dio, mandereil'en profondo;
e citiamo l'ultima terzina:
S'i' fosse Cecco, com'i' sono e fui,
torrei le donne giovani e leggiadre:
e vecchie e laide lasserei altrui.
Nella riscrittura di Agostinelli diventa:
CECCO-RONAVIRUS
S'i' fosse virus invaderei lo mondo
S'i' fosse medico mi toccherei
S'i' fosse 'n quarantena impazzirei
S'i' fossi Johnson manderei' 'n profondo,
ed infine:
S'i' fosse Ale, com'i' sono e fui
Berrei il gin tonic di gran qualità
E i brutti libri lasserei altrui.
Un libro che registra il periodo che stiamo attraversando e mette in luce le contraddizioni in cui viviamo. Il Covid è tra di noi e dai dati poco confortanti che pervengono il contagio si allarga in una nuova ondata. La riscrittura dei sonetti e la relativa lettura diventano un vaccino per la nostra salute al pari dei vari vaccini parainfluenzali. Nella riscrittura dei sonetti per adattarli al nostro presente Agostinelli riesce in maniera eccellente a trovare il giusto tono. Riesce a plasmare la lingua e renderla il più possibile vicina al nostro comune sentire.
NOTIZIA
Alessandro Agostinelli, scrittore, poeta e storico delle arti visive. Tra i suoi ultimi libri: Da Vinci in tre ruote (Exòrma, 2019), Benedetti da Parker (Cairo Editore RCS, 2017). Ha pubblicato le raccolte di poesie Numeri e Parole (Campanotto), Agosto e Temporali (ETS 2000), Poesie della linea orange (ETS 2008). Le sue poesie sono state tradotte in Spagna, Portogallo, Francia, Germania e Stati Uniti. I suoi testi narrativi e poetici sono apparsi su numerose e qualificate riviste letterarie e antologie. Dal 2000 cura la collana Poesia di Edizioni ETS. Fondatore del Festival del Viaggio.
Tutti gli articoli pubblicati in questo portale possono essere riprodotti, in tutto o in parte, solo a condizione che sia indicata la fonte e sia, in ogni caso, riprodotto il link dell'articolo.